performance n. 1.执行,实行,履行;完成;实现;偿还。 2.行为,动作,行动;工作。 3.性能;特性。 4.功绩;成绩。 5.演奏;弹奏;演出;(驯兽等的)表演;把戏。 6.【物理学】演绩。 a performance test 【机械工程】性能试验。 high performance 高度准确,性能优良。 an afternoon performance 午后的演出,日戏。 two performances a day 一天演两场。 a fine [wretched] performance 成绩好[坏]。 put a monkey through its performances 使猴子玩种种把戏。 performance in [of] horse-manship 马戏;马术表演。
service n. 塞维斯〔姓氏〕。 n. 1.服务;工作;公务;职务;事务;业务;行政部门(人员),服务机构(人员)。 2.事业;公用事业;(交通、供水、供电等)公共设施(业务)。 3.仪式;(宗教)礼拜仪式(乐曲);【宗教】功德,修行〔祈祷、行善等〕。 4.【军事】勤务;服役;兵役(期间)。 5.军种;勤务部队。 6.利益;有用。 7.照顾;帮助。 8.〔常 pl.〕贡献,功劳。 9.(厂方对售出机械等的)维修(服务)。 10.服务业;服务公司。 11.(用膳时的)侍候;招待;上菜;斟酒。 12.(全套)餐具;茶具。 13.【航海】(防止绳索磨损而进行的)卷缠;缠索材料〔纱线、帆布或金属丝〕。 14.装弹发射(大炮) 15.(传票等的)送达、执行。 16.【网球】开球;发球;开球方式[方面]。 17.国债利息。 18.(种马等)与母畜的交配。 19.=service tree. public service 公务。 government service 行政事务;政府机关;公务员。 postal service 邮政业务。 There is a good service of trains. 火车客运业务良好。 the U.S. Information S- 美国新闻处。 the secret services 特务机关。 the reporting service (会议的)报到处。 a marriage [burial] service 婚[丧]礼。 the civil service 文官。 the (fighting) services 陆海空军。 the united services 陆海军。 the junior [senior] service 〔英国〕陆[海]军。 Will you do me a service? 帮我一个忙好吗? My service to you ! 祝你健康;敬你一杯;干一杯吧。 a service of glass 一套玻璃茶具。 a table service 一套餐具。 Whose service is it 该谁开球? Personal service 【法律】直接送达当事人。 at your service 敬候差遣,请随意(使用) (I am at your service. 您有事请随时吩咐好了。 I am so-and-so at your service. 我叫某某,有事请随时吩咐)。 be of service to 对…有用[有帮助]。 enter into service=go into service. break service 【网球】接发球胜一局。 enter the service 入伍。 enter [go] upon service 参加战斗;上火线;服现役。 (give) my service to 请向(某人)致候。 give service to 为…效劳。 go into service=go (out) to service 去帮工;去做仆人。 have seen service 1. 上过火线[参加过战斗]。 2. 已经用旧。 in active service 在职;在现役。 in service 在帮工;被雇用着;在军中服役;(车辆等)仍在使用中。 of no service 无用。 on His [Her] Majesty's S- 〔英国〕公事〔公文免费邮递印记,略 O. H. M. S.〕。 on service 在职(的);在役(的)。 out of service 1. 退职;退役。 2. 已不能用的;已作废的。 pay lip service to 空口说白话;嘴上说得好听。 place at sb.'s service 听任某人使用。 present one's service to 向…致敬。 put (sth.) into service 把(某物)投入使用。 render a service 帮忙;效劳,尽力;贡献。 retire from service 退役;退职。 see service 有(作战)经验;(物品)用旧〔用完成时态〕。 service by substitution 【法律】代理送达。 take sb. into one's service 雇用某人。 take service with 在…处做事[服务]。 take the service 发球,开球。 vt. 1.为…做后勤[第二线、辅助性]服务工作;满足(顾客)需要。 2.检修;维修,保养(车辆、仪器、电视机等)。 3.支付(公债等)的利息并提存偿债基金。 4.(种马等)与(母畜)交配。 service an automobile 修理汽车。 service the needs of customers 满足许多顾客的需要。 adj. 1.武装部队的;服现役用的。 2.服务性的;为提供后勤[资料等]服务的。 3.仆人用的;仆人的。
Standard guide for establishing procedures to monitor the performance of service level i coatings in an operating nuclear power plant 核电厂运行时使用的i级涂层性能监测程序制定的标准指南
Article 6 certified public accountants and public accounting firms in performance of services must abide by the law and administrative rules and regulations 第六条注册会计师和会计师事务所执行业务,必须遵守法律、行政法规。
It measures sales , new orders , deliveries , inventories , and employment for services companies to compile the overall performance of services index 它主要考察服务公司的销售、新订单、投递、发明和从业情况作为服务业的综合指标。
Buildings department will be responsible for setting the standard of inspection rectification works , auditing the performance of service providers and ensuring compliance 屋宇署会负责订立检查维修工程的标准审核服务提供者的表现,以及确保有关法规获得遵从。
Buildings department ( bd ) will be responsible for setting the standard of inspectionrectification works , auditing the performance of service providers and ensuring compliance 屋宇署会负责订立检查维修工程的标准、审核服务提供者的表现,以及确保有关法规获得遵从。
Furthermore , there were plans to enhance the quality of teachers and operators of kgccc , facilitate interfacing between early childhood education and primary education , as well as monitoring the performance of services 此外,政府亦订有各项计划,提升教师和幼稚园幼儿中心营办者的质素;促进幼儿教育与小学教育之间的配合协调;并且监察服务表现;
The performance of services index , which measures activity for retailers and other service companies , jumped 5 . 9 points to 65 . 4 in december , commonwealth bank of australia and the australian industry group said in a report e - mailed to bloomberg news 澳大利亚公共健康银行和澳大利亚工业组织在给我们的一封电子邮件中指出服务业产值,作为衡量零售业和其他服务业的一个指标,在12月份增加了5 . 9点达到了的65 . 4点。
2 if at any time during performance of the contract , the seller should encounter conditions impeding timely delivery of the goods and performance of service , the seller shall promptly notify the buyer in writing of the fact of the delay , its likely duration and its cause ( s ) 在履行合同过程中,如果卖方遇到妨碍按时交货和提供服务的情况时,应及时以书面形式将拖延的事实、可能拖延的时间和原因通知买方,买方在收到卖方通知后,应尽快对情况进行评价,并确定是否同意延长交货时间以及是否收取误期赔偿费。